Старомосковское произношение: лингвистический эксперимент и разбор
Ключевые тезисы:
- Старомосковское произношение — это литературный стандарт прошлого, основанный на говорах Москвы и Петербурга.
- Оно никогда не было единообразным и не было тождественно уличной речи москвичей.
- Многие его черты сохранились в современной речи, другие воспринимаются как устаревшие или театральные.
- Автор провёл эксперимент, снимая видео на старомосковском произношении, и опрос среди коренных москвичей.
Что такое старомосковское произношение?
Это литературный стандарт произношения, характерный для образованных людей (дикторов, актёров) в позднесоветское время и ранее. Его черты можно было услышать на ТВ, радио и в театре. Оно не было исключительно московским — его перенимали и иногородние.
Характерные черты (наиболее важные)
- Произношение «чн» как «шн»: В ряде слов (конечно, нарочно, скворечник, яичница) это до сих пор маркер коренного москвича. Однако правило не абсолютно: в новых или «неудобных» словах (восточный, личный) «шн» избегали.
- Мягкость согласных в слоге: В сочетаниях «согласный + согласный + смягчающий гласный» в старомосковском смягчались все согласные слога.
- Окончания прилагательных «-ой» под ударением: Общая черта для северо-восточных древнерусских говоров.
- Формы глаголов «слышут», «ходют»: Общая черта с южнорусскими говорами.
- Мягкий [р’] в словах: Например, в словах «борщ», «дверь», «зверь». Исследования показывают, что у дикторов эта черта сохранялась в 17% случаев (2008 г.).
- Произношение «-тся» как «-цца»: Почти полностью исчезло из живой речи, кроме сочетания «-лса» (остался, боялся).
Результаты опроса автора
Автор провёл опрос среди 62 коренных москвичей, предлагая оценить 30 примеров произношения по шкале: «сам так говорю», «слышал, но сам так не говорю», «не слышал и не говорю».
- Устойчивые черты: Слова «конечно», «нарочно», «скворечник», «яичница» — почти без вариантов произносятся с «шн».
- Вариативные черты: «Горчишный/горчичный», «горнишная/горничная», «порядошный/порядочный».
- Локальные особенности: Слово «скучный» москвичи чаще произносят как «скушный». Слово «достаточно» некоторые до сих пор говорят с «шн».
- Отчества: Формы на «-шна» (Никитишна, Ильинишна) для многих москвичей до сих пор единственно правильные и эмоционально значимые.
Московское произношение vs. Литературная норма
- Московский говор относится к среднерусским и совпадает с литературной нормой, так как она исторически основана на московских и петербургских говорах.
- Диалект (говор) — это территориальная разновидность речи, на которой говорят все. Он может совпадать или не совпадать с литературным стандартом.
- Московское городское просторечие — это уличная речь Москвы прошлого, которая отличалась от «академического» старомосковского стандарта. Для него была характерна, например, растяжка первого предударного слога.
Лингвистический эксперимент автора
Автор полгода снимал все видео на канале, сознательно используя старомосковское произношение, чтобы создать шарм эпохи 196-х годов.
- Цель: Показать, как мог бы звучать литературный язык при ином историческом развитии.
- Реакция аудитории: Большинство не поняло отсылку. Комментаторы, находясь в «аффекте», задавали одни и те же вопросы о «диалекте».
- Итоги эксперимента:
- Создан уникальный контент с качественной записью старомосковского произношения.
- Автор прочувствовал на себе сложность освоения чужого идиома (даже близкого).
- Некоторые элементы произношения прочно вошли в его обычную речь.
Выводы
- Старомосковское произношение не исчезло, а растворилось в современной речи. Одни его черты кажутся обыденными, другие — устаревшими.
- Поскольку вся страна ориентируется на столичную норму, черты старомосковского произношения теперь распространены повсеместно.
- Язык каждого человека меняется, иногда сознательно. Освоение литературной нормы — такой же сознательный ход, как и эксперимент автора.